Suporte a idiomas

Materiais didáticos digitais devem oferecer suporte a idiomas, de modo que leitores de tela possam decodificar o conteúdo existente. Expressões em idiomas estrangeiros devem ser identificadas no código ou diretamente no texto.

Exemplo

Em um livro digital, expressões em inglês devem ser interpretadas e lidas pelo leitor de tela corretamente, com os fonemas e inflexões da língua. Caso não seja possível, deve-se informar o idioma no próprio texto. A seguir, vídeo demonstrando a leitura de um texto em inglês pelo leitor de tela.

Descrição de imagem: Em uma página de um e-book, caixa de texto com poema do escritor alemão Johann Johann Wolfgang von Goethe "Der König in Thule". Ao lado do título, entre parênteses, a frase: "texto em alemão". Fim da descrição.

Recomendação aplicada aos seguintes formatos:

  • E-books (livros digitais);
  • Apresentação de slides;
  • Objetos de aprendizagem.